Cake Job Search

Advanced filters
Off
Media / Communication
Part-time
About the Role 在這個角色中,你不只是參與影片製作,而是需要一起思考「內容為什麼有效」。 我們期待你在參與節目製作的過程中,不只完成任務,也能持續觀察內容表現,理解一支影片的節奏、資訊安排與情緒轉折,並嘗試從中發現問題、提出優化方向。 你不需要一開始就具備完整的剪輯能力,但我們希望你對內容分析有興趣,願意主動觀察不同平台的影片差異,並思考一支影片的成長原因,而不只是停留在「好不好看」直覺判斷。 👉AT影像實習收穫大公開! Your Journey at AmazingTalker 第 1 個月,你將有機會接觸: 了解 AmazingTalker 的協作方式及公司文化。 了解團隊正在進行的影像/節目架構、產出輪廓和迭代過程。 能完成基本剪輯任務,並理解現有內容的設計邏輯 第 2 個月,你將有機會接觸: 提升自己的剪輯技巧,開始執行更進階的影像製作任務。 根據目前的影像輪廓與行銷數據回饋,思考如何產出相同或高過目前品質與成效的作品。 與內部剪輯協作,提出具體調整建議,而非單純執行。 第 3 個月,你將有機會接觸: 主動拆解過去的成功和失敗案例,協助發想適用於全球市場的成功影片模版。 拆解不同市場流行的影像風格,規劃能協助新市場發展的影像作品。 提出內容優化假設,並參與實驗與驗證。
200 ~ 220 TWD / hour
No requirement for relevant working experience
No management responsibility
語言對:EN-TW/CN-TW 項目領域:字幕影片,綜藝,遊戲等 要求: 1.需要有2年及以上字幕影片或者遊戲本地化行業經驗 2.台灣母語譯者 3.熟練使用字幕翻譯工具,MemoQ,Trados或者Phrase等CAT工具
20K ~ 50K USD / year
3 years of experience required
No management responsibility
兼職工作内容介紹:根據客戶提供的source(繁體中文/簡體中文/英文),打字錄入倉頡和注音文字,内容簡單,不涉及翻譯。需要兼職人員熟練運用倉頡和注音這2種輸入法。
8 ~ 15 USD / hour
No requirement for relevant working experience
No management responsibility
【特約企劃工作任務】1.專案企劃|政府專案執行、創意議題發想、標案企劃撰寫及提案簡報、廣宣操作及動員規劃。2.可獨立專案管理及執行|專案執行及計畫之進行與控管。(含提案創意發想、規劃、溝通、執行及結案作業)3.品牌企劃|協助公司品牌活動與展會行銷推廣業務及數位行銷操作協力企劃。【特約企劃工作形式】1.此職缺為兼職性質,合約期間依專案而定。(期間表現優異,有機會被邀請成為巨思文化的全職夥伴喔)2.報酬範圍約為每月NT$27,000元至NT$45,000元,依專案規模、內容及合作模式議定。想看看巨思文化辦公環境和工作真心話嗎?直擊|開箱巨思文化新辦公室!夥伴:混合辦公交流自由,彈性高效率高https://www.managertoday.com.tw/articles/view/66475
29.5K ~ 45K TWD / month
No requirement for relevant working experience
No management responsibility
【What you will be doing】At SHOPLINE, we are actively searching for highly talented writers who possess the ability to harness the power of language and employ SHOPLINE's content style guide to its fullest potential. In this role, you will be assisting the Product Operations team to craft meticulously detailed and merchant-friendly instruction manuals and FAQ materials that revolve around our diverse range of innovative SHOPLINE products and solutions.- Develop a comprehensive understanding of SHOPLINE products and solutions, translating intricate information into clear, polished, and compelling content.- Craft user-centric Korean product documentation tailored to the needs of SHOPLINE merchants. - Proofread and refine AI-translated Korean Help Center articles to ensure near-native fluency, accuracy, and consistency in tone, terminology, and formatting.- Collaborate with internal teams, including Product Management, UX Design, and Merchant Success, to clarify product intent and resolve translation ambiguities as needed.- Adhere to SHOPLINE's content style guide to ensure consistency and coherence.- Assess performance and quality of existing Korean articles through both quantitative and qualitative analysis, and devise strategies for enhancementJoin our dynamic team and make a significant impact by empowering our merchants with the guidance they need to thrive in the ever-evolving digital landscape. Together, we can ensure that SHOPLINE remains the go-to platform for seamless and successful e-commerce experiences.
200 TWD / hour
No requirement for relevant working experience
No management responsibility
🎯 [招募中] 夯客 HOTCAKE|影音實習生招募! 你熱愛拍片、剪片,對影像敘事與品牌視覺有熱情嗎? 想親身參與一個產品從台灣走向國際的過程,打造真正打中用戶的影音內容? 來 HOTCAKE 夯客, 用你的創意和鏡頭,說出夯客與產業的故事 🎥✨ 📌 你會參與的任務包含: 社群短影音拍攝與剪輯(Reels / TikTok / YouTube Shorts) 產品教學、用戶故事、品牌宣傳等影片製作活動紀錄與團隊文化影片素材蒐集與剪輯若你擅長動畫、Vlog、實拍等其他影音形式,我們也歡迎你自由發揮! 🚀 你會收穫什麼? 學習 SaaS 產品如何透過影音推動品牌成長與用戶教育 實際參與專案,親手產出會真的上線的影片內容 與設計、行銷、產品團隊協作,理解 SaaS 團隊的運作方式 表現優異者,有機會進一步轉為正式夥伴!
220 TWD / hour
No requirement for relevant working experience
No management responsibility
SuccessGlo在地化翻譯公司徵求遠距兼職譯者(長期合作) 語言對:DE-TW, DE-HK,EN-TW,EN-HK 領域:專利,醫療,生命科學、汽車、影片字幕,游戲,機械,Marketing,IT等 類型:翻譯、MTPE、校對 要求: 1.至少有2年及以上相關領域翻譯經驗; 2.譯者需具備較強的責任感及合作精神,工作認真、負責,能及時交付專案; 3.可彈性承接案件,每日有一定工作量產出; 4.熟練使用Trados、MemoQ等CAT工具,或願意學習相關工具 5.接受400-500字免費試譯。有意者可透過此平台聯絡, 謝謝!
1K ~ 1.5K USD / month
5 years of experience required
No management responsibility
背景簡介:我們是一群熱愛台灣的外國人. 近年建立了[www.GetMeToTaiwan.com](帶我到台灣) 這個平台. 希望能推動西方國家遊客透過旅遊台灣的方式, 更認識台灣、認同台灣、愛台灣. 誠邀台灣旅遊拍攝(攝影/拍片)助手 工作模式:八月中開始以Freelancer的合作形式, 每天跟攝影司在全台灣不同景點進行拍攝工作. 除非惡劣天氣, 每星期5天(包括週末)進行全日的戶外拍攝拍片工作. 工作途中早/午/晚餐全包. 要求學歷/男女不拘. 但要求有一年或以上戶外拍片/攝影經驗. 有修圖/剪片經驗;懂得Photoshop, Lightroom或Premiere Pro優先考慮. 不需管理責任也無須開車前往場地拍攝(但有駕駛執照尤佳). 薪酬(以日薪計算)以拍攝經驗及技術程度來定. 可面議. 拍攝工作由8月上旬至九月中. 如合作愉快, 我們會考慮保留這freelancer職位, 作為我們駐台灣的(社交媒體) 内容拍攝人員及後製剪片等工作. 本身居於台北/新北週或周邊地區佳較合式(因為較多日子會從新北出發)
1.5K ~ 2.5K TWD / day
1 years of experience required
No management responsibility
【實習兼職皆歡迎】工作內容:我們正在尋找對短影音內容充滿熱情與創意的實習夥伴。你將負責使用各種方式⸺包含 AI 工具、二創改編、自製拍攝或其他創意形式⸺製作能吸引觀眾注意並提升流量的短影音內容。內容題材不限,只要有創意、有流量、能帶來觀看成效即可。工作模式:•每週需至辦公室 1 次,其他時間可遠端作業。•辦公室地點:桃園或台北(擇一報到)。•採成果導向與彈性工作方式。工時與待遇:•每週工時上限為 20 小時。• 可自行安排上班時間(依產出與協作排程調整)。• 時薪新台幣 200 元。• 頻道進入營利階段後,提供流量分潤或抽成獎金。任職條件:• 熟悉或有興趣經營短影音平台(YouTube Shorts、Reels、TikTok 等)。• 能獨立使用各種 AI 影片或圖像生成工具(如 Runway、Pika、Kling、CapCut、剪映、Midjourney 等)。• 具備創意思維,能進行二創、剪輯或內容混剪。• 對流行趨勢與觀眾偏好具敏銳度。加分條件:• 具備基本剪輯能力(Premiere、CapCut、DaVinci、手機APP 皆可)。• 能主動追蹤熱門主題(如寵物、AI、搞笑、動畫、知識型內容等)。• 願意學習並應用 AI 生成影像技術。我們提供:- 依能力、績效不斷優化成長的薪酬和福利待遇。- 充滿挑戰和成長機會的工作環境。- 支持和鼓勵創新思維的團隊氛圍。- 歡迎社會新鮮人。
200 TWD / hour
1 years of experience required
No management responsibility
About Aiello Aiello is a Taiwan-based startup specializing in conversational AI. Our flagship product—Aiello Voice Assistant—leverages cutting-edge voice and NLP technologies to deliver natural, intuitive human-machine interactions. We aim to redefine guest experiences in hospitality and beyond, shaping the future of lifestyle through AI. Learn more at https://aiello.ai Role Overview As we expand into Japan, we’re looking for a native Japanese speaker to help localize our sales and marketing content and manage our Japanese social media presence. You will work closely with the Sales Marketing team and assist with ad hoc projects as needed. Key Responsibilities Translate and localize company content (website, blog, video scripts, social media posts) from English to Japanese.Ensure content tone and messaging align with Japanese cultural and market expectations.Manage social media accounts(optional)Create original Japanese content based on market trends and feedback(optional)Support cross-functional marketing and business development initiatives.Assist with Japanese language QA and product reviews when required.Qualifications Native Japanese speaker; fluent in English and/or MandarinExcellent writing and communication skillsStrong attention to detail; grammar proficiency is a mustAble to meet deadlines and manage multiple tasksCultural fluency in Japanese consumer behavior and toneInterest in technology and AI is a strong plusExperience in hospitality is a bonusWhat You'll GainYou'll develop real-world experience in multilingual content localization, brand communication, and cross-team collaboration. This role is ideal for individuals interested in marketing, tech, or international business.
215 TWD / hour
No requirement for relevant working experience
No management responsibility

Cake Job Search

Join Cake now! Search tens of thousands of job listings to find your perfect job.